Ну вот и пришёл он - долгожданный отпуск. Столько всего хотелось сделать за этот отпуск и чем я в итоге занимаюсь? Не угадали . Не перевожу 14-ую главу "Под опекой" (ну, может вспоминаю иногда), вместо этого я читаю книжку на английском, не самого умного содержания, но юмор побеждает и неоригинальность идеи и избитость сюжета. С такого угла зрения я вампиров еще не видела )))


Может я учу японский? Да 5 минут в день, а остальное время "Атлантика". Я то думала, что мне надоедят все эти онлайн игры и однажды я о них забуду. Нет они придумали давать людям целый отряд, кроме персонажа, а когда бои начали надоедать на рынке появились дома с лесопилками, кухней и пр. дребеденью, чтобы наёмники в резерве без дела не сидели. Ну конечно я теперь хочу накопить на такой вот домик. :hang: Когда они уже перестанут сочинять новые онлайн игры?

Ссылочка на скриншоты

В общем, поругайте меня, может хоть переводом фанфика займусь )))

Комментарии
15.01.2011 в 13:41

Перевожу мангу и старушек через дорогу.
*достаю из-за пояса метательные ножи и кровожадно затачиваю глядя в монитор* И кто там собрался отлынивать о перевода? :samurai: Знаешь английский - поделись и с другим своими знаниями! :pozit: Ай-да за перевод фанфика. Где еще можно встретить нормальный вменяемый северитус? :umnik:Там же самое интересное начинается. Не в води во грех смертоубийства и ведьмовства. Мне для проклятий фотографии не нужны.:smirk:
Так, ноги в тапки, в руки клаву, на колени словарик, глаза в монитор. И успехов! :red:
15.01.2011 в 15:13

Словарик можно в соседнем окошке, листать долго, а так не помнишь слова - вбил и сразу результат, только для отдельных слов Яndex переводчик лучше google там вариантов больше и по всем возможным частям речи.
16.01.2011 в 09:57

Пишущая кошка Вот спасибо. Жаль только я в заговоры не верю и в то что ты умеешь метать ножи :tease4: . Но всё равно приятно :yes: .

Katariana Да я целым набором словарей пользуюсь в том числе и он-лайновыми, но конечно не бумажными. Даже в толковые словари на английском заглядываю, если в англо-русских такого слова нет. 8)
16.01.2011 в 10:48

Перевожу мангу и старушек через дорогу.
Шиято, так ведь еще страшнее! ножи в руках дилетанта - это долгая мучительная смерть.

Жаль только я в заговоры не верю
Зато они в тебя верят) :eyebrow:
17.01.2011 в 04:18

Завтра всегда будет новый день. И в нём ещё нет ошибок.
Грустные новости :weep2:
Шиято , Ваши преданные читатели ТАК в Вас верили, и так ждали продолжения. А Вы...... Но всё равно ругать (пока) не будем. Музы - дамы капризные. Будем ждать и надеяться изо всех сил :small:. Талько не забрасывайте и не забывайте о нас окончательно!
17.01.2011 в 09:05

Итуриэль Упускаешь такой шанс поругать автора без последствий. :write: :chainsaw:

Всем Ну вот так всегда в женском коллективе, когда их просят они не хотят ругаться, а когда уже проехали начинаются вопли. Я конечно понимаю, что когда не ждешь вопли действуют лучше, но нужно же знать меру психологическим трюкам. :susp:
24.01.2011 в 20:12

А мы так ждем..
Может, после отпуска вернется куча вдохновения и вы все-таки возьметесь за перевод?
В таком случае - хорошего отдыха :)
26.01.2011 в 18:02

Zaikina
Уважаемый автор!
Ничего тяжелого кидать не буду, но строгий выговор занесением Вы заработали!))))))
Я таким удовольствием читала Ваш перевод, такой замечательный северитус, и оказывается продолжения еще не будет очень долго((((((((((((
Очень надеюь, что Ваша совесть выйдет из комы и погонит Вас переводить, и Вы порадуете нас новой главой!
27.01.2011 в 16:51

Zaikina Искренне благодарю за выговор. На этом пинке меня пожалуй хватит на пару абзацев ))).
Совесть меня к сожалению по поводу перевода вообще редко тревожит, поэтому и просила читателей заменить мне ее хоть немножко. Конечно, муза была бы желаннее, но я не представляю как ее может вызвать для меня кто-то кроме меня самой ((

P.S. На пинках я уже перелетела через центр 14-ой главы ))) Обычно для меня центр становится сдвигом с мертвой точки, но не всегда. Поэтому пинки всё ещё приветствуются! :)
29.01.2011 в 00:02

И снова аноним.
Пинаем, пинаем и пинаем!
(Могу оторвать от сердца свою музу и послать временно вам, но она у меня больше по бетингу фанфов и переводов, чем по переводам..только с возвратом, а то мои альфы будут гневаться..)
Удачи вам и вдохновения!
29.01.2011 в 00:03

И снова аноним.
Пинаем, пинаем и пинаем!
(Могу оторвать от сердца свою музу и послать временно вам, но она у меня больше по бетингу фанфов и переводов, чем по переводам..только с возвратом, а то мои альфы будут гневаться..)
Удачи вам и вдохновения!
30.01.2011 в 17:50

Zaikina
Тоже отвешу пару пиночков от себя, чтобы долететь до конца главы))))))
Ждем и надеемся до китайского Нового года увидеть 14 главу.
Муза вернись!!!!
10.02.2011 в 19:03

милый автор....я рескну предположить.что ваш отпуск закончился или подхрдит к концу.....может быть.вы наконец приметесь за написание фика?....
10.02.2011 в 19:03

милый автор....я рескну предположить.что ваш отпуск закончился или подхрдит к концу.....может быть.вы наконец приметесь за написание фика?....
10.02.2011 в 20:26

Гость Не автор, а переводчик :).
Отпуск закончился, но по поводу фика пинать меня совсем перестали и я страдаю другой фигней. Вот такая я плохая :). Перевод конечно идет, но медленно.
18.02.2011 в 09:16

*Методично тыкает автора палочкой с умоляющим выражением лица.
Не смотря на прочитанное в оригинале, перевод доставляет больше.*
18.02.2011 в 19:47

*задумчиво* Гость , оригинальный способ умолят, но за такое можно и в глаз этой самой палочкой получить. А если учесть что меня завтра обещали убить - день удался :).

Расширенная форма

Редактировать

Подписаться на новые комментарии
Получать уведомления о новых комментариях на E-mail